e-essays

↤ back

Mój brat, żołnierz

2024-11-13


Dunaj głęboko oddycha;
słońce kreśli znak krzyża.
Dzień wstaje do pracy;
noc wyrusza ku Moskwie.

W jeziorze spoczywa trup;
martwe ciało w milczeniu.
Mój brat, żołnierz, wraca do
domu; spokojnie leży na brzegu.

Translation:

The Danube breathes deeply;
the sun draws a sign of the cross.
The day rises to work;
the night sets out towards Moscow.

In the lake rests a corpse;
a dead body in silence.
My brother, the soldier, returns
home; he lies peacefully on the shore.

[Original post on Fichteanista]

writings of maikas avaya (y"dc)