e-essays

↤ back

Żal gruzu

2024-11-13


Imię moje
zapomniało siebie.
A stawy pękają,
jak mury Osmanów,
które zatonęły w ciszy.

Sarmatio,
zapomnij imię moje.

Translation:

My name
forgot itself.
And my joints crack,
like the walls of the Ottomans,
which sank in silence.

Sarmatia,
forget my name.

[Original post on Fichteanista]

writings of maikas avaya (y"dc)